To je mala cena koju sam platio da bih branio svoju zemlju.
To je jen malá cena, kterou jsem pøi službì vlasti zaplatil.
Predpostavljam da je to cena koju moram da platim kao pisac.
Domnívám se, že tak to chodí, jestli chcete prodávat své vlastní knihy.
To bi bila mala cena koju plaæam za dušu sliènu mojoj. da pobegne od okrutnosti.
Pak z pekla krutosti jsem vykoupila předobraz vlastní lásky a to je, jak já to vidím, zásluha jen malá.
Da, pa, valjda je progonstvo cena koju moraš da platiš kada izigravaš sudiju, porotu, i dzelata.
Jo, no, myslím, že vyhnanství je cena, kterou musíš platit za to, že hraješ soudce, porotu a kata.
Ovo je cena koju ti pećinski prebivaoci moraju da plate za svoje dnevno utočište na tlu.
Toto je cena, kterou obyvatelé jeskyně platí za poskytnuté útočiště.
Tvoji mentalni potencijali su mnogo veæi nego moji, to je cena koju plaæa tvoje telo.
Tvé možnosti jsou mnohem větší, než moje... a to je daň, která se podepisuje na tvém těle.
Veæ smo se dogovorili za cenu i to je cena koju æu da platim.
Dohodli jsme se na ceně, a tu ti taky zaplatím.
Cena koju smo platili je moja krivica.
Cena, kterou jsme zaplatili, je moje vina.
Što se tièe honorara, da je ovo Seul, cena koju naplaæujemo ne bi pokrila sluèaj napada koji je prouzrokovao dva polomljena zuba.
Z finančního hlediska, kdyby tohle byl Soul, poplatky, které si účtujeme, by nepokryly ani případ napadení zahrnující zlomené zuby.
To je mala cena koju plaæaš za besmrtnost.
Malá cena, co zaplatíš za nesmrtelnost.
Od kad je to postala cena koju sam morao da platim da bih ti spasio život.
Od chvíle, kdy to byla cena za záchranu tvého života.
Izgleda da je za par izdržljivijih, silna oluja cena koju vredi platiti za godišnji ribolov u bogatim vodama južnog mora.
Zdá se, že pro pár otužilců stojí za to přečkat tyto divoké bouře, aby mohli celoročně lovit v bohatých vodách Jižního ledového oceánu.
To je mala cena koju plaæam za njegovih 20 miliona dolara.
Za jeho 20 milionů je to nízká cena.
Ja sam samo èovek, a ovo je cena koju æete platiti... zbog svoje apatije i razvrata.
Jsem sám, ale moje činy jsou cenou, kterou zaplatíte za vaši netečnost a zhýralost.
Da li ste se zapitali, koja je cena koju ćete možda platiti?
Už jste se zeptali na cenu, kterou možná zaplatíme?
Kad birate partnera, prinuđeni ste na kompromise i žrtve, ali to je cena koju platite.
Když se rozhodnete pro partnera, musíte dělat kompromisy a něco obětovat, ale tak už to chodí.
Pa, veruj mi, to je mala cena koju treba platiti da se ovo sve završi.
Věř mi, to je malá cena za to, že už bude tohle všechno za námi.
Ali cena koju plaæamo za vaše zakupe upola je manja od svih drugih.
Ale ceny, které lidem platíme z vašich uzavřených smluv jsou poloviční než kohokoli jiného.
To je mala cena koju æu platiti da povratim svoju dušu.
Za spásu mé duše je to malá cena.
Ako oseti da joj je dete u smrtnoj opasnosti, napuštanje porote biæe mala cena koju æe platiti da osigura njegovu sigurnost.
Kdyby se jí zdálo, že je její syn ve smrtelném nebezpečí, byla by změna názoru za bezpečí jejího syna velmi nízkou cenou.
Postoji cena koju treba platiti za ovakvu vrstu moæi.
Je tady cena, kterou za takovou moc platíte.
Dakle, to je razumna cena koju treba platiti, zasigurno.
Malá a rozumná cena za to, to určitě.
Ako treba neko vreme da budem dobra sa Danielom, onda je to mala cena koju æu platiti.
Pokud musím s Danielem chvíli vycházet, je to jen malá cena.
Postoji cena koju æeš platiti... znanje.
Bude vás to něco stát. Vědomosti.
Ako moram biti dobra sa Danielom jedno vreme, onda je to mala cena koju æu platiti.
Pokud musím být na Daniela chvíli hodná, pak je to jen malá cena.
To je bila cena koju sam bio spreman da platim zbog osvete.
Byla to cena, kterou jsem byl ochotný za pomstu zaplatit.
To je cena koju tada plaæaš.
Je to cena, kterou za to musíš zaplatit.
To je mnogo više nego što zaslužuješ, ali je mala cena koju æu platiti da odeš odavde.
Je to víc, než si zasloužíš, ale malá cena za to, že se tě zbavím.
U njegovoj glavi, izgubiti svog najboljeg prijatelja bila je cena koju je morao platiti da poraziti izručenje.
Ztrátu nejlepšího přítele bral jako cenu za zrušení vydávání.
"Postoji cena koju treba platiti za podelu i izolaciju. "
"Cena musí být zaplacena za rozdělení a izolaci."
Koja je cena koju moram da platim da budem kao ti?
Jaká je cena, abych byla jako ty?
Ali ako zaista želiš da si sa sinovima, to ti je cena koju æeš platiti.
Ale opravdu chtějí být se svými syny, pokud si, pak je to cena, kterou budete muset zaplatit.
Ali posle te dve godine, a to je cena koju smo spremni da platimo, staćemo ponovo na noge, ali u novom Jemenu sa mlađim i snažnijim ljudima - demokratskim.
Ale za dva roky, dva roky které stojí za to vydržet, se opět postavíme na nohy, ale to už bude Jemen nový, s mladším a svobodnějším lidem -- demokratický.
Privatnost nije moguća i to ne bi trebalo da je cena koju prihvatamo samo da bismo koristili internet.
Soukromí není volba, a nemělo by být cenou, kterou přijímáme, jen abychom se dostali na internet.
Cena koju svet plaća je neizmerna: 260 milijardi dolara izgubljeno je svake godine zbog gubitaka izazvanih lošom sanitacijom.
A způsobuje nesmírné ztráty: Každý rok padne 260 miliard dolarů kvůli nedostatečným sanitárním opatřením.
To je cena koju plaćamo zato što smo tako pametni.
Je to cena, kterou platíme za to, že jsme tak zatraceně chytří.
(Smeh) Uskoro sam saznala da je cena koju je trebalo platiti za moju slobodu bila previsoka, kao i za sumnjanje u patrijarhalnost.
(smích) Brzy jsem zjistila, že za svou svobodu a zpochybňování patriarchátu zaplatím vysokou cenu.
0.34241390228271s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?